কামতাপুরী কোচ রাজবংশী সংস্কৃতিত “মাশান” দ্যাওয়ের (Mashan Deo / Thakur) উপদ্রব আর আশির্বাদ দোনেটায় গুরুত্বপূর্ণ। নিচত যে মন্ত্রের কতা ল্যাখা আছে এইলা অপকারী মাশানক খ্যাদেবার জন্যে।
“ছুচ মুচ ছুচিয়া তিওর জাতি
কুন্ঠে ছুচিয়া তোর উধোপতি
বাপ তোর ধরম মাও তোর কালি
তার গভ্যে হৈলেক মাসনা
শুন তোর জম্মের শিলুক
শুনেক কান পাতিয়া
ফ্যান্নার অষ্টাং দেহা ছারিয়া
যা তুই কৈলাস নাগিয়া।”
বিঃদ্রঃ মাসান ঠাকুর (Mashan Thakur or Bashan Baba) উপকারী আর উপদ্রবকারী দুই প্রকার হয়। উপরার মন্ত্রখান অপকারী মাসানক খ্যাদেবার জন্যে যেলা মানষির উপরা ভর করে।
বাংলা রুপান্তর: ওরে ধূর্ত মাসান, তুই একটা বেজন্মা, তুই কি জানিস কোথায় তোর জন্ম। ধর্ম তোর বাবা কালী হলেন মা। মাসান এঁদের থেকে তোর জন্ম, তুই কি তোর জন্ম কাহিনী শুনছিস? মন দিয়ে শুনছিস? রুগীর দেহ ছেড়ে চলে যাও। চলে যাও কৈলাসে। (শিবের বাড়ি)
English translation: Oh clever Mashan, you are unborn, do you know about your birth history. “Dharma” is your father and “Kali” is your mother. Mashan, you were born from them, do you heard about your birth history? do you Kept your mind? Go away from sick body, go to Kailash.
Related Posts
Alan Walker Remix (New Song 2020) – Best Animation Music Video #gaming [GMV]
Book – The Coochbehar state and its Land Revenue Settlements 1903, H.N Chowdhury
একশরণনাম ধর্ম- গুরু দেব নাম ভক্ত – শ্রীমন্ত শঙ্করদেব